Irish Phrases Starting with "Y"
-
Tá tú ramhar
You are fat.
-
Tá an t-ádh leat! Bímse ag obair go dtí a sé gach lá.
You are lucky! I myself work until six every day.
-
Níl tú i d'aonar
You are not alone
-
Tá tú i do shuí
You are sitting down
-
Is mic léinn sibh.
You are students.
-
Is tusa an cara is fearr ar domhain.
You are the best friend in the world.
-
tig leat
you can
-
Is féidir íocaíocht gan tadhall a dhéanamh
You can make a contactless payment
-
Is féidir na málaí a athúsáid
You can reuse the bags
-
Is féidir na málaí a úsáid arís
You can use the bags again
-
Níl brístí nua agat fós.
You don't have new trousers yet.
-
Ní gá duit bheith i láthair
You don't have to be present
-
Ní raibh an dara rogha agat! Chaith mise mo laethanta saoire cois farraige – chuaigh mé ag snámh agus lig mé mo scíth ar an trá.
You had no choice! I spent my holiday by the sea - I went swiming and I rested on the beach.
-
Tá gluaisteán tapa agat.
You have a fast car.
-
Tá fiabhras ort chomh maith. Sílim go bhfuil an fliú ort.
You have a fever as well. I think you have the flu.
-
Tá gairdín deas agaibh.
You have a nice garden.
-
Tá bua na garraíodóireachta agat
You have green fingers
-
Tá féith an cheoil ionat, gan amhras!
You have the music in you, without a doubt!
-
caithfidh tú
you have to
-
A phleidhce!
You idiot!
-
A óinseach!
You idiot/fool! (used for females)
-
A amadáin!
You idiot/fool! (used for males)
-
Is maith leat leadóg a imirt
You like to play tennis
-
Tá tú i do chónaí i Sligeach
You live in Sligo
-
déanann sibh
you make (plural)
-
déanann tú
you make (singular)
-
ní mór duit
you need to
-
Ní mór duit fanacht sa leaba
You need to stay in bed
-
Seinneann tú an giotár
You play the guitar
-
Is fearr leat brocailí ná seacláid. I ndáiríre?!?
You prefer broccoli to chocolate. Seriously?!?
-
Scanraigh tú an t-anam asam!
You scared the life out of me!
-
ba chóir duit
you should
-
Ba chóir duit cur isteach ar phost agus agallamh a dhéanamh.
You should apply for a job and do an interview.
-
Ba cheart duit an geata a dheisiú
You should fix the gate
-
Ba chóir daoibh dul a luí go luath anocht!
You should go to bed early tonight!
-
Ba cheart duit dul ansin, a Áine!
You should have gone there, Áine!
-
Bíonn sibh ag siúl.
You walk.
-
Bhí tú thar a bheith gnóthach, mar sin!
You were really busy, then!
-
Saothróidh tú níos mó airgid
You will earn more money
-
Gheobhaidh tú sa chistin é.
You will get it in the kitchen.
-
Cloisfidh tú an ceol ón dteach tábhairne gach oíche.
You will hear the music from the pub every night.
-
Díolfaidh tú níos mó táirgí
You will sell more products
-
Ní fheicfidh tú Máire mar ní bheidh sí ann.
You won't see Máire, as she won't be there.
-
bheifeá
you would be
-
D'fheicfeá na réaltaí ón díon
You would see the stars from the roof
-
Gheobhaidh tú béile ana-dheas sa bhialann sin
You'll get a very nice meal in that restaurant
-
A sárú ní bhfaighidh tú ó Árainn go Cliar'
You'll not find her like from Aran to Clare Island
-
Ag magadh atá tú
You're joking
-
Níl tú i ndáiríre!
You're not serious!
-
Ní tusa an bainisteoir
You're not the manager
-
Tá an ceart agat
You're right
-
Tá an ceart agat. Tá seacláid i bhfad níos blasta.
You're right. Chocolate is much more tasty.
-
Tá an ceart agat. Gabh mo leithscéal arís, an bhfuil an léine seo agat i dtomhas níos mó?
You're right. Excuse me again, do you have this shirt in a larger size?
-
Tá fáilte romhaibh
You're welcome (said to multiple people).
-
Tá fáilte romhat
You're welcome (said to one person).
-
Go ndéana a mhaith daoibh, a chairde.
You're welcome, my friends.
-
Tá fáilte romhat.
You're welcome.
-
Tá an ceann ceart faighte agat!
You've got the right one!
-
óg
young
-
níos óige
younger
-
is óige
youngest
-
do
your - singular
-
bhur n-árasán
your apartment
-
bhur leanbh
your baby
-
Tá do mhargadh déanta.
Your bargain is made.
-
d'arán
your bread
-
do ghluaisteán
your car
-
Tiocfaidh do bhronntanas Nollag amárach.
Your Christmas present will come tomorrow.
-
do dheoch
your drink
-
bhur n-athair
your father
-
Do dhúiche bhreá i seilbh meirleach
Your fine land in the possession of thieves
-
do gheata
your gate
-
do shonas
your happiness
-
do hata
your hat
-
Is mór agam do chabhair
Your help means a lot to me
-
bhur n-óstán
your hotel
-
Níor nigh do mháthair an carr riamh.
Your mother never washed the car.
-
Nigh do mháthair an carr.
Your mother washed the car.
-
d'ainm
your name
-
D'anam don diabhal!
Your soul to the devil!
-
bhur bhfiacla
your teeth
-
bhur nglasraí
your vegetables
-
d'fhuinneog
your window
-
tú féin
yourself
-
Tusa chomh maith.
Yourself as well.
-
brú óige
youth hostel
-
Gheobhaidh tú tuilleadh eolais ar áiseanna an óstáin ar ár suíomh gréasáin. Slán go fóill!
You’ll find more information about the hotel’s amenities on our website. Bye for now!
-
Tá tú óg.
You’re young.