Irish Phrases Starting with "P"
-
paca
pack
-
Tá Pádraig fuar.
Pádraig is cold.
-
Tá Pádraig tinn. Tá an-mhúisc air.
Pádraig is sick. He's very nauseated.
-
Osclóidh Pádraig an dóras.
Pádraig will open the door.
-
leathanach
page
-
leathanaigh
pages
-
péinteáil na ballaí
paint the walls
-
ag péintéireacht
painting (literally, at painting)
-
pálás
palace
-
leann gealbhuí
pale ale
-
pancóga
pancakes
-
páipéar
paper
-
paiprice
paprika
-
paráid
parade
-
Gabhaigí mo leithscéal, a dhaoine uaisle. Ar mhaith libh rud ar bith le n-ól le bhur mbéile?
Pardon me, folks. Would you like something to drink with your meal?
-
Gabh mo leithscéal, cá bhfuil an leabharlann?
Pardon me, where is the library?
-
Gabh mo leithscéal. An stadann an bus anseo?
Pardon me. Does the bus stop here?
-
Gabhaigí mo leithscéal...sílim go bhfuil sibh inár suíocháin.
Pardon me...I think you are in our seats.
-
Gabh mo leithscéal...cá bhfuil an leithreas, le do thoil?
Pardon me...where is the toilet, please?
-
tuismitheoirí
parents
-
páirc
park
-
pearóid
parrot
-
peirsil
parsley
-
meacan bán
parsnip
-
Cuid a Dó
Part Two
-
cóisir
party
-
cluiche cóisire
party game
-
Tabhair an piobar dom, más é do thoil é.
Pass me the pepper, please.
-
Tabhair an salann dom, le do thoil.
Pass me the salt, please.
-
Tabhair an siúcra dom, mas é do thoil é.
Pass me the sugar, please.
-
pasta
pasta
-
Othar
patient/invalid
-
a Phádraig
Patrick (vocative case)
-
pis talún
peanut
-
piorra
pear
-
piseanna
peas
-
coisí
pedestrian
-
trasrian coisithe
pedestrian crossing
-
Trasrian Coisithe Romhat
Pedestrian crossing ahead
-
ceantar coisithe
pedestrian zone
-
scafa agus gearrtha i leadhbanna
peeled and cut into chunks
-
scafa agus gearrtha ina gceithre chuid
peeled and cut into four pieces
-
peann
pen
-
peann luaidhe
pencil
-
pinn luaidhe
pencils
-
pinn
pens
-
peantatlan
pentathlon
-
Muintir
People (also "family" in some contexts).
-
muintir na hÉireann
people of Ireland
-
piobar
pepper
-
Foirfe! Feicfimid ansin sibh!
Perfect! We'll see you then!
-
Foirfe! Feicfimid ansin sibh!
Perfect! We'll see you then!
-
b'fhéidir
perhaps
-
Cead
Permission
-
duine
person
-
Té
person/individual
-
uimhreacha pearsanta
personal numbers
-
veigeatóir éisc
pescetarian
-
a Pheadair
Peter (vocative case)
-
cógaslann
pharmacy
-
Báidín Fheilimí
Phelim's Little Boat
-
guthán
phone
-
pianó
piano
-
pióg
pie
-
pióga
pies
-
muc
pig
-
Píce im dhóid 's mé ag dul i meithil
Pike in hand as I go to work
-
uimhir PIN
PIN number
-
anann
pineapple
-
bándearg
pink
-
pionta
pint
-
áit
place
-
logainm
placename
-
áiteanna
places
-
leathóg
plaice
-
magh
plain
-
magha
plains
-
plean
plan
-
beart
plan, action
-
cuir crann
plant a tree
-
aiste bia plandabhunaithe
plant-based diet
-
pláta
plate
-
Ardán
Platform
-
imir
play
-
imir
play (game)
-
seinn
play (instrument)
-
dráma
play, drama
-
ag spraoi
playing
-
ag súgradh
playing
-
ag imirt
playing (games with names or structure)
-
ag imirt peile
playing football
-
ag imirt peil Ghaelach
playing Gaelic football
-
Imríonn
Plays
-
le do thoil
please
-
Le bhur dtoil
Please (said to multiple people)
-
Le do thoil
Please (said to one person)
-
Tiomáin go Cúramach
Please Drive Carefully
-
Le do thoil.
Please.
-
ubh scallta
poached egg
-
póca
pocket