Irish Phrases Starting with "T"
-
Níl a leithéid de rud ann agus taibhsí
There's no such thing as ghosts
-
Níl bua gan dua
There's no victory without hardship (No pain no gain)
-
Níl saoi gan locht
There's no wise man without error
-
Níl tada le rá faoi.
There's nothing to be said about him.
-
Tá seomra dúbailte deas ar fáil ar an dtríú hurlár.
There’s a nice double room available on the third floor.
-
Siad
They
-
tá siad
they are
-
Tá siad ag teacht.
They are (at) coming.
-
Is cur amú ama iad
They are a waste of time
-
Tá siad go hálainn.
They are beautiful.
-
Gaeil iad féin is ní Gaill ná Spáinnigh
They are Gaels, not foreigners nor Spanish
-
Tá siad anseo.
They are here.
-
Tá siad ar an mbus.
They are on the bus.
-
Is múinteoirí iad.
They are teachers.
-
Níl siad sona sásta.
They aren't happy or satisfied.
-
Níl siad óg; tá siad sean.
They aren't young; they are old.
-
Mhaisigh siad an teach faoi choinne chóisir na Samhna
They decorated the house for the Halloween party
-
Thug siad a lán moltaí dom
They gave me a lot of recommendations
-
Tá teach mór acu.
They have a big house.
-
Tá leanbh nuabheirthe acu.
They have a newborn child.
-
Tá gruaig rua orthu.
They have red hair.
-
Is maith leo píotsa.
They like pizza.
-
Is maith leo féachaint ar an teilifís
They like to watch TV
-
Is maith leo a bheith ag féachaint ar an teilifís
They like watching TV
-
Tá siad ina gcónaí i gCill Dara
They live in Kildare
-
Gheall siad an ghealach gheal agus an ghrian dúinn.
They promised us the sun, moon and stars.
('They promised us the bright moon and the sun')
-
Tá Béarla acu.
They speak English. (lit. They have English.)
-
D'fhan siad in óstán cúig réalta
They stayed in a five-star hotel
-
Chreididís sna sióga
They used to believe in fairies
-
Thug siad cuairt ar fhíonghort agus bhlais siad an fíon
They visited a vineyard and tasted the wine
-
Thug siad cuairt ar an músaem
They visited the museum
-
Féachann siad ar an teilifís
They watch television
-
Bíonn siad ag féachaint ar an teilifís.
They watch TV.
-
Chuaigh siad ag snámh le deilfeanna
They went swimming with dolphins
-
bhí siad
they were
-
bhíodar
they were (Munster)
-
Ní bhfaighidh siad teach ar cíos le linn na féile
They won't get a house for rent during the festival
-
Ní fheicfidh siad Seán mar beidh seisean i nGaillimh.
They won't see Seán because he'll be in Galway.
-
bheidís
they would be
-
Bhéarfaidís ar na liathróidí
They would catch the balls
-
Bhéarfaidís ar an liathróidí
They would catch the balls
-
Beidh siad ag damhsa
They'll be dancing
-
Bíonn siad i gcónai ag gearán.
They're always complaining.
-
Is léise iad.
They're hers.
-
Is le Máire iad.
They're Máire's.
-
Níl siad sean; tá siad óg.
They're not old; they're young.
-
an aimsir ghnáthchaite
the past continuous tense
-
an práta
the potato
-
ceathrú
thigh
-
leis
thigh
-
cnámh na leise
thigh bone
-
tanaí
thin/slim/skinny
-
Rudaí sofheicthe agus dofheicthe.
Things seen and unseen.
-
rudaí le déanamh
things to do
-
tríú
third
-
an tríú háit
third place
-
tart
thirst
-
trí chluiche dhéag
thirteen games
-
trí uan déag
thirteen lambs
-
trí dhuine dhéag
thirteen people
-
tríocha leabhar
thirty books
-
ceithre leabhar is tríocha
thirty-four books
-
Seo
This
-
Is le Seán an mála seo.
This bag is Seán's.
-
Is liomsa an bronntanas seo! Bhí sé tugtha domsa!
This gift is mine! It was given to me!
-
An hata seo
This hat (literally "the hat this'')
-
Tá cearta daonna i gceist leis seo
This is about human rights
-
Seo Éamonn, m'fhostóir.
This is Éamonn, my employer.
-
Seo í Émer. Is í mo chara nua.
This is Émer. She's my new friend. ("cara" is grammatically masculine, but Émer is female, so the feminine pronoun "í" is used).
-
Seo duit.
This is for you.
-
Seo í Gráinne.
This is Gráinne.
-
Seo Gráinne.
This is Gráinne.
-
Seo í Gráinne. Is í mo mhúinteoir í.
This is Gráinne. She's my teacher.
-
Seo Liam. Is é mo mhúinteoir.
This is Liam. He is my teacher.
-
Seo í Máire. Is í mo dhlúthchara í.
This is Máire. She is my best friend.
-
Seo í Máire.
This is Mary.
-
Seo Máire.
This is Mary.
-
Seo é Mícheál. Is fostaí liom é.
This is Mícheál. He is my employee.
-
Seo é mo charrsa...ní le Mícheál é.
This is my car...it's not Mícheál's.
-
Seo é mo dhochtúir.
This is my doctor
-
Seo é teach m'athar.
This is my father's house.
-
Seo mo chailín. Áine is ainm di.
This is my girlfriend. Her name is Áine.
-
Seo í mo chláirseach.
This is my harp. ("cláirseach" is grammatically feminine, so the pronoun is "í")
-
Seo mo chomharsa, Gráinne.
This is my neighbor, Gráinne.
-
Seo é mo mhadra nua, Bran.
This is my new dog, Bran.
-
Seo í mo bhean chéile. Tá sí go hálainn, nach bhfuil?
This is my wife. She's beautiful, isn't she?
-
Tá Seán anseo. Tá Gaeilge aige.
This is Seán here. He speaks Irish. (literally This is Sean here. It is Irish at him.)
-
Seo é Seán, mo dheartháir.
This is Seán, my brother.
-
Seo é Seán.
This is Seán.
-
Seo Seán.
This is Seán.
-
Seo Seán. Is seanchara de mo chuid é.
This is Seán. He's an old friend of mine.
-
‘Sé seo an choraíocht atá buan
This is the struggle everlasting
-
is é seo a dhlíonn in Imbolc
this is what behoves at Imbolc
-
Tá go leor oibre i gceist leis an bpost seo
This job involves a lot of work
-
i mbliana
this year
-
Tuamhain
Thomond
-
dealg
thorn
-
Is le Máire na pinn seo.
Those pens are Máire's.
-
míle
thousand (1,000)
-
Trí cinn
Three