Irish Phrases Starting with "W"
-
An rachaidh tú go Doire amárach? Rachaidh, cinnte!
Will you go to Derry tomorrow? Yes, certainly.
-
An rachaidh tú go hÉirinn i mbliana?
Will you go to Ireland this year?
-
An mbeidh deoch agat?
Will you have a drink?
-
An gcloisfidh tú an ceol?
Will you hear the music?
-
An gcloisfidh tú an ceol? Cloisfidh, cinnte!
Will you hear the music? Yes, certainly!
-
An gcloisfidh tú an fón agus tú i do chodladh?
Will you hear the phone when you're asleep?
-
An gcloisfidh tú do ghuthán agus tú ag an gceolchoirm?
Will you hear your phone when you're at the concert?
-
An ndéanfaidh tú císte do mo bhreithlá?
Will you make a cake for my birthday?
-
An ndéanfaidh tú císte do mo bhreithlá? Déanfaidh, cinnte!
Will you make a cake for my birthday? Yes, certainly!
-
An ndéarfaidh tú "haigh" leis ar mo shon?
Will you say "hi" to him for me?
-
An ndéarfaidh tú "haigh" leis ar mo shon? Déarfaidh, cinnte!
Will you say "hi" to him for me? Yes, certainly!
-
An bhfeicfidh tú Seán amárach?
Will you see Seán tomorrow?
-
An bhfeicfidh tú Seán amárach? Feicfidh, cinnte!
Will you see Seán tomorrow? Yes, certainly!
-
An ndéarfaidh tú leis?
Will you tell him?
-
An mbéarfaidh do mhadra coileáin?
Will your dog have (give birth to) puppies?
-
An éireoidh tú go luath gach maidin?
Will you get up early every morning?
-
gaoth
wind
-
gaoth
wind
-
níos gaofaire
windier
-
is gaofaire
windiest
-
fuinneog
window
-
fuinneoga
windows
-
gaofar
windy
-
gaofar
windy
-
fíon
wine
-
liosta fíona
wine list
-
buaiteoir
winner
-
geimhreadh
winter
-
geimhreadh
winter
-
cailleach
witch
-
le húdarás
with authority
-
le huachtar
with cream
-
léi
with her
-
léise
with her/hers
-
leis
with him
-
leisean
with him/his
-
liom
with me
-
liomsa
with me/mine
-
leis an gcat dubh
with the black cat
-
leis an chat dhubh
with the black cat (Ulster)
-
leis an mbuachaill
with the boy
-
leis na buachaillí
with the boys
-
leis an gcat
with the cat
-
leis an chat
with the cat (Ulster)
-
leis an gcara
with the friend
-
leis na cairde
with the friends
-
leis an gcailín
with the girl
-
leis na cailíní
with the girls
-
leis an heochracha
with the keys
-
leis na ciotóga
with the left-handed people
-
leis an gciotóg
with the left-handed person
-
leis an chiotóg
with the left-handed person
-
leis an bhfear
with the man
-
leis na fir
with the men
-
leis an mbean
with the woman
-
leis na mná
with the women
-
leo
with them
-
leosan
with them/theirs
-
linn
with us
-
linne
with us/ours
-
leat
with you
-
libh
with you (plural)
-
leatsa
with you/yours
-
libhse
with you/yours (plural)
-
gan
without
-
gan ghrá
without love
-
Dhúisigh
Woke up
-
mac tíre
wolf
-
bean
woman
-
mná
women
-
mná
women (Connacht)
-
mná
women (Munster)
-
mná
women (Ulster)
-
Mná na hÉireann
Women of Ireland
-
Nach rachaidh Aogán linn chomh maith?
Won't Aogán go with us too?
-
Nach mbeidh?
Won't be?
-
Nach dtiocfaidh?
won't come?
-
Nach n-íosfaidh?
won't eat?
-
Nach dtiocfaidh Émer ar ais an tseachtain seo chugainn?
Won't Émer come back next week?
-
Nach rachaidh Émer abhaile riamh?
Won't Émer ever go home?
-
Nach dtabharfaidh Émer bronntanas do Mháire chomh maith?
Won't Émer give a gift to Máire as well?
-
Nach dtabharfaidh Émer bronntanas di chomh maith? Ní thabharfaidh. Ní cairde iad.
Won't Émer give her a gift as well? No. They're not friends.
-
Nach rachaidh Émer leat? Ní rachaidh. Beidh sí gnóthach amárach.
Won't Émer go with you? No. She'll be busy tomorrow.
-
Nach dtiocfaidh Eoin ar ais riamh?
Won't Eoin ever come back?
-
Nach mbrisfidh sé an fhuinneog?
Won't he break the window?
-
Nach ndéanfaidh sé dearmad air?
Won't he forget it?
-
Nach ndéanfaidh sé dearmad air? Ní dhéanfaidh; tá cuimhne mhaith aige.
Won't he forget it? No; he's got a good memory.
-
Nach gcloisfidh sé na cloig?
Won't he hear the bells?
-
Nach gcloisfidh sé fuaim na tráchta san óstán sin?
Won't he hear traffic noise in that hotel?
-
Ní chloisfidh
Won't hear
-
Nach gcloisfidh?
Won't hear?
-
Nach bhfeicfidh mé thú ag an deireadh seachtaine?
Won't I see you this weekend?
-
Nach n-íosfaidh Máire iasc?
Won't Máire eat fish?
-
Nach n-íosfaidh Máire iasc? Ní íosfaidh. Beidh sí ina feoilséantóir.
Won't Máire eat fish? No. She's going to be a vegetarian.
-
Nach mbeidh Seán ar ais an tseachtain seo chugainn?
Won't Seán be back next week?
-
Nach mbeidh Seán ar ais an tseachtain seo chugainn? Beidh, buíochas le Dia!
Won't Seán be back next week? Yes, thank God!
-
Nach n-íosfaidh Seán anseo chomh maith? Ní íosfaidh. Beidh sé i nGaillimh.
Won't Seán eat here also? No. He'll be in Galway.
-
Nach gcloisfidh Seán na cloig óna sheomra? Ní chloisfidh. Tá sé ró-fhada ón eaglais.
Won't Seán hear the bells from his room? No. It's too far from the church.
-
Nach ndúiseoidh Seán?
Won't Seán wake up?
-
Nach ndéanfaidh Tadhg dom é?
Won't Tadhg make it for me?